15.10.2021

Conférence annuelle de l’IHA

Claudine Moulin (Trèves), Traduire le rire. Une histoire franco-allemande

  • Conférence Époque moderne
  • 18h00 (15.10.) - 20h00 (15.10.)
  • Musée d’art et d’histoire du Judaïsme (mahJ)

Claudine Moulin expliquera dans sa présentation intitulée »Traduire le rire. Une histoire franco-allemande« comment le comique a été négocié dans le cadre du contact linguistique franco-allemand. Depuis le »emotional turn«, les variétés du rire font de plus en plus l’objet de recherches en sciences humaines, avec un intérêt marqué pour les processus traductionnels, pragmatiques et linguistiques. La conférencière se penchera plus particulièrement sur les points de tension littéraires et communicatifs entre l’allemand et le français et s’intéressera, entre autres, à la question des cultures du rire et du comique qui s’articulent différemment sur le plan langagier, en s’appuyant sur les pratiques de traduction au Moyen Âge et au début de l’époque moderne.

Claudine Moulin est professeure de philologie germanique, directrice adjointe du Center for Digital Humanities à l’université de Trèves et professeure invitée à l’EHESS. Ses principaux domaines de recherche (changement linguistique, multilinguisme dans la ville du Moyen Âge et du début de la période moderne, histoire du livre et du manuscrit ainsi que cultures de la traduction) sont interdisciplinaires et ancrés dans l’histoire culturelle.

La participation n’est possible que sur invitation.

Crédit photo: Le malade imaginaire, BNF. Source: https://gallica.bnf.fr (domaine public).